-
1 плох тот солдат, который не надеется быть генералом
Set phrase: every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion), it's a poor soldier that never wants to become a generalУниверсальный русско-английский словарь > плох тот солдат, который не надеется быть генералом
-
2 Плох тот солдат, который не надеется быть генералом
You should strive for a greater successCf: Aim for the star (Am.). Every French soldier carries a marshal's baton in his knapsack (Br.). Hitch your wagon to a star (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Плох тот солдат, который не надеется быть генералом
-
3 плох тот солдат, который не надеется быть генералом
W: es ist ein schlechter Soldat, der nicht davon träumt, General zu werden; E: jeder muß den Ehrgeiz haben; immer weiter voranzukommen; Ä: jeder Soldat trägt den Marschallstab im TornisterРусско-Немецкий словарь идиом > плох тот солдат, который не надеется быть генералом
-
4 солдат
-
5 СОЛДАТ
-
6 быть
-
7 тот
тж. та, то, те -
8 плох
кр. ф. от плохой -
9 который
-
10 генерал
-
11 плохой
-
12 every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack
Пословица: плох тот солдат, который не надеется быть генералом (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion), плох тот солдат, который не хочет) быть генералом (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion), плохой тот солдат, который не надеется быть генералом (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion), плохой тот солдат, который не хочет быть генералом (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion)Универсальный англо-русский словарь > every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack
-
13 it's a poor soldier that never wants to become a general
Пословица: плох тот солдат, который не надеется быть генералом, плох тот солдат, который не хочет) быть генералом, плохой тот солдат, который не надеется быть генералом, плохой тот солдат, который не хочет быть генераломУниверсальный англо-русский словарь > it's a poor soldier that never wants to become a general
-
14 STAR
• Aim for the star - Плох тот солдат, который не надеется быть генералом (П)• Hitch your wagon to a star - Плох тот солдат, который не надеется быть генералом (П)• If you can't be the sun, be a star - Кто не умеет рисовать, должен краски растирать (K), Не умеешь шить золотом, так бей молотом (H)• Stars are not seen by sunshine - Как месяц ни светит, а все не солнышко (K)• Stars are not seen where the sun shines (The) - Как месяц ни светит, а все не солнышко (K) -
15 SOLDIER
• Every French soldier carries a marshal's baton in his knapsack - Плох тот солдат, который не надеется быть генералом (П)• Live soldier is better than a dead hero (A) - Живая собака лучше мертвого льва (Ж)• Many soldiers are brave at the table who are cowards in the field - Не храбрись на медведя, а храбрись при медведе (H) -
16 WAGON
• Hitch your wagon to a star - Плох тот солдат, который не надеется быть генералом (П)• Wagon must go wither the horses draw it (The) - Куда иголка, туда и нитка (K) -
17 надеяться
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский